Перевод: с русского на английский

с английского на русский

(о духоте)

См. также в других словарях:

  • духота — духота, духоты, духоты, духот, духоте, духотам, духоту, духоты, духотой, духотою, духотами, духоте, духотах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Рывкин, Мирон (Меер) Давидович — писатель. Род. в 1869 г. в гор. Витебске, обучался в хедере, каз. евр. училище и Виленском учительском институте. Занимался педагогической деятельностью в еврейских школах. В русско еврейской литературе Р. дебютировал очерком "Последние годы …   Большая биографическая энциклопедия

  • всколыхну́ться — нусь, нёшься; сов. (несов. всколыхиваться). 1. Прийти в колебательное движение. Всколыхнулась занавеска моего окна. Морозов, Повести моей жизни. Вдруг на запруду налетел ветер из рощи; вода испуганно всколыхнулась. М. Горький, Тоска. 2. Прийти в… …   Малый академический словарь

  • му́ха — и, ж. Двукрылое насекомое, являющееся переносчиком возбудителей ряда заразных болезней. Комнатная муха. Навозная муха. □ Мухи тучами летают и жужжат в духоте. И. Гончаров, Обломов. Большая зеленая муха с серыми крылышками то затихала, ползая по… …   Малый академический словарь

  • продохну́ть — ну, нёшь; сов. разг. Вздохнуть свободно, полной грудью. Я не мог продохнуть и не мог остановить трясущихся челюстей. Л. Толстой, Крейцерова соната. ◊ продохнуть нельзя; не продохнуть; не продохнешь о сильной духоте, тяжелом воздухе, тяжелом… …   Малый академический словарь

  • размори́ть — рит; прич. страд. прош. разморённый, рён, рена, рено; сов., перех. (несов. размаривать). разг. Привести в расслабленное, сонливое состояние (о жаре, духоте и т. п.). Разморенный сном, усталостью и жарой, он не смог встать, а только лениво, с… …   Малый академический словарь

  • Поездка в Кордофан —         Вечером 25 февраля отлично оснащенная дахабие, которая должна была довезти нас вместе с Петериком вверх по Белому Нилу к лесистому селению Торра, отплыла от хартумского мишераэ, то есть торной дороги, к реке. Сильными ударами весел гребцы …   Жизнь животных

  • раут — (англ.) собрание (в высшем кругу), днем или вечером без плясок Ср. О, да, ты прав, поэт! Уныние везде... Бесцельно ли гранят каменья мостовой, Сойдутся ль погулять на празднике народном, На чинном рауте ль томятся в зале модном, Решают ли вопрос… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • разогнал! Грибоедов — разогнал! Грибоедов. Тучи сошлись, собрались над кем н. 3. перен., только ед. употр. для обозначения мрачного настроения, хмурого вида. Как туча, ходил недовольный отец. Некрасов. Смотреть тучей. 4. перен. Густая, движущаяся масса, множество чего …   Толковый словарь Ушакова

  • туча — тучи, жен. 1. Большое, преимущ. темное густое облако, грозящее дождем, градом, снегом. Грозовая, снежная туча. «Правая сторонушка одной сплошною тучею покрылась.» Некрасов. 2. перен. Опасность, надвигающаяся беда, что н. угрожающее, мрачное… …   Толковый словарь Ушакова

  • Запарить — I зап арить сов. неперех. разг.; безл. Начать парить (о зное, духоте). II зап арить сов. перех. см. запаривать I III зап арить сов. перех. разг. см. запаривать II …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»